Week 5: Deaths

by Michael Cooler

In trying to make a numbered list of deaths in 2666, it quickly became apparent that it was not very apparent which deaths should “count” in a numbered list and which deaths should not.  For example, the first two on the list.  We chose to give numbers one and two to the two women kidnapped on their way out of the club in Santa Teresa where Espinoza and Rebeca later find themselves dancing in The Part About the Critics.  But should they be numbered? They don’t actually “die” in this part of the book, but their story still seems important and worth mentioning.  And what if these same two women turn up later in The Part About the Crimes, maybe with names and more of their story, and we’ve counted them twice? So, we’ve decided to do two separate lists of deaths in the novel, one for the women killed in The Part About the Crimes and one for the rest of the book. The list of people who die or are killed in the rest of the book will be more flexible, looser, not as precise. But hopefully the list for the women killed in The Part About the Crimes will be more precise, since they are all part of a very specific phenomenon in northern Mexico called the feminicidios, or the femicides (http://en.wikipedia.org/wiki/Female_homicides_in_Ciudad_Ju%C3%A1rez). In the end we can tally the count from both lists or not, whatever seems most useful.

Death # — Page — Name — Age — Date of Discovery — Description — Extra Details

1, 2 — p.151 — Two girls were kidnapped on their way out of the club (at some point in the past) where Espinoza and Rebeca are dancing, their bodies dumped in the desert.
3 — p.202 — While Amalfitano dreams of Lola and dusty philosophy books, “the Santa Teresa police found the body of another teenage girl, half buried in a vacant lot in one of the neighborhoods on the edge of the city.”
4 — p.231 — Edna Miller — Mother of Quincy Williams, or Oscar Fate.  Oscar is 30 years old and thinks his mother is in hell.
5 — p.235 — Jimmy Lowell — 55 or 60 years old — Chief boxing correspondent for Black Dawn, the magazine where Oscar Fate works. He is stabbed to death by black men in Chicago.
6 — p.238 — Edna Miller’s neighbor — Dies presumably from the heart attack on p.231 following the death of Edna Miller. Her daughter Rosalind says with a smile “She was old.”
7 — p.247 — Marius Newell — Killed by a black man in Santa Cruz, supposedly because Newell owed money, but Barry Seaman (friend and fellow co-founder of the Black Panthers) suspects foul play.
8 — p.251 — Lin Piao — A Chinese Communist military leader, killed in a plane crash.
9, 10, 11 — p.266 — A knife sharpener kills his wife and elderly mother in 1871 during the Paris Commune, and is himself shot and killed by police. The story is big news while the thousands killed in the Commune are mostly ignored. The white-haired man in the restaurant says “The ones killed in the Commune weren’t part of society, the dark-skinned people who died on the ship weren’t part of society.” Likewise the women who will turn up dead in The Part About the Crimes are dark-skinned, often immigrants to Mexico themselves, and are arguably not part of society.

Other mentions of death in pages 231-290:

p.245 — “Seaman said he didn’t like rap because the only out it offered was suicide. But not even meaningful suicide. I know, I know, he said. It’s hard to imagine meaningful suicide. It isn’t a common thing. Although I’ve seen or been near two meaningful suicides. At least I think I have. I could be wrong, he said.” Anyone have any thoughts on meaningful suicide?

p.251 — Barry Seaman recounts how his sister helps him write down recipes for a cookbook and then refers to her as his late sister.  Says of her (on p.250) “my sister, who was the world’s most good-hearted human being.”

p.253 — The starfish that Marius Newell finds on a beach in California dies.  He brings it home and cares for it and tries to steal a pump for the tank he keeps it in, but to no avail.  It ends up in the trash. But I get the feeling that this was one important starfish.

p.258 — A girl from a town in Arizona disappears (is not necessarily dead) in Santa Teresa, as told by the TV reporter Dick Medina. Fate is asleep while the segment runs, like Amalfitano who dreams while police discover bodies in Santa Teresa.

p.260 — Oscar Fate dreams of a man he’d interviewed once named Antonio Ulises Jones, who tells the tale of the diminishing number of communists in Brooklyn, saying “During the eighties, two of the four who were left died of cancer and one vanished without saying anything to anyone.”

p.263 — Oscar Fate mentions that Antonio Jones has “been dead for several years now.”  He guesses he might have died from old age. “One day, walking down some street in Brooklyn, Antonio Jones had felt tired, sat down on the sidewalk, and a second later stopped existing.”

p.265-267 — A white-haired man in the restaurant (Professor Kessler) is speaking to a young man, and the white-haired man says some very interesting things about death. “We didn’t want death in the home, or in our dreams and fantasies, and yet it was a fact that terrible crimes were committed, mutilations, all kinds of rape, even serial killings.” He goes on to say how twenty percent of the slaves died in ships en route to their destination, and how that didn’t much bother anyone. I think we could kind of say the same thing about the women being killed in Mexico. In some way we accept or ignore the horrible truth of the situation, because we don’t have an answer for it.  If only there were just one serial killer, and we could imagine an end to the murders coming with the serial killer being caught. But if the murders are part of a larger system — an inescapable new system of globalization and fluid borders, where drugs and wealth and weapons change hands rapidly, where police and politicians and narcotraficantes are all implicated, and ourselves too — things get murky. No easy answers. I think this is the abyss that Bolano is asking us to stare into, or dive into.

p.271 — “A voice in Spanish began to tell the story of a singer from Gómez Palacio who had returned to his city in the state of Durango just to commit suicide.”

p.287 — Fate is talking to Chucho Flores and asks how many women have been killed. Chucho says “Lots, more than two hundred.” Fate comments that it seems like one person could not have killed that many, and Chucho agrees, but it doesn’t appear that he has given it much thought. When I read this I think I’m struck by the fact that maybe I haven’t thought much about it either. Of course, Santa Teresa (Ciudad Juarez) is a little ways from Oregon, but if the crimes were being committed in my hometown, would I think about them then? Or would I become a cinephile like Charly Cruz, or bury myself in a book? This reminds me of a feeling I had while watching a movie called City of God, about a slum in Rio de Janeiro. I couldn’t believe this was based on a real place, which felt so different from my known universe. Santa Teresa feels like this too.

p.289 — Hercules Carreno, who is a Mexican heavyweight boxer, is beat to hell in Los Angeles by a boxer named Arthur Ashley. He was a sensation in Mexico until he lost this fight, could no longer hold jobs due to the severity of his injuries, and was forgotten. “They say he started to beg on the streets and that one day he died under a bridge.”

Week 3: Deaths

by Michael Cooler

Deaths in the last section of The Part About The Critics (pages 102 – 159):

No actual “deaths” but references to the murders in Mexico.

p. 137 – “Then Espinoza remembered that the night before, one of the boys had told them the story of the women who were being killed. All he remembered was that the boy had said there were more than two hundred of them and he’d had to repeat it two or three times because neither Espinoza nor Pelletier could believe his ears.”

“From 1993 or 1994 to the present day…And many more women might have been killed. Maybe two hundred and fifty or three hundred.”

This is information that the critics were not aware of.  Bolano has presented the critics as fairly insular up to this point, and finally they are getting a glimpse of the world around them. Espinoza reacts to the news by throwing up in a bathroom stall, while an ominous voice soothes Espinoza.  What are we to make of this?  To Espinoza, the voice seems like a comfort, but there is also something sinister in the voice that says “That’s all right, buddy, go ahead and puke.”  Almost as if the next thing this voice might say is, “And then step out of the stall and I’ll cut your throat.”  But Espinoza is still so privileged or fortunate that he does not detect an evil tone in the voice he hears.

p. 151 “As they drank Cuba libres, Rebeca told him that two of the girls who later showed up dead had been kidnapped on their way out of the club. Their bodies were dumped in the desert.” Espinoza gets unknowingly close to death with Rebeca at the dance club.  Here Bolano further places the aloof character of Espinoza in close proximity to real and dangerous violence.  Espinoza and Pelletier have been safe in their upscale hotel, but now Espinoza is brushing cheeks with the death that exists in Santa Teresa (although as a wealthy person he will escape Santa Teresa as Rebeca and the women of the city cannot).

Week 1: pages 1 – 51

Welcome, everyone. This week we are discussing the first 51 pages of 2666. You can participate by leaving a comment on this post, posting in the forums or on your own blog, on Twitter, on Facebook, on Tumblr, on Goodreads, Shelfari, or LibraryThing. Or invent your own way and let me know (matt@bolanobolano.com).

I should say from the outset that this is my second read of the novel. The first read was completed less than a year ago in conjunction with a group read on bolano-l. That read fizzled out way too early online, but there are still some excellent posts in the archives. I wrote some material there for the Part About the Critics that I will revise and post (where relevant) here.

This section introduces all the major characters of this Part: the four Archimboldi critics (Espinoza, Pelletier, Morini, and Norton) and Benno von Archimboldi himself (the star of Part V: The Part About Archimboldi). Plotwise, we see the development of each critic as an Archimboldean scholar and the subsequent enmeshment of their personal lives—namely that Pelletier, and then Espinoza, sleep with Liz Norton. We learn that Archimboldi’s life is shrouded in mystery. He was born in Prussia (and writes in German) with a name that looks Italian, but which he claims is Huguenot French (but with a German “von”), and his novels are either “English-themed”, or “Polish-themed”, or “clearly French-themed.”

As you will see in the timeline or locations index, there is quite a bit of traveling around in this section. The critics all live in different countries (England, France, Spain, Italy) and they frequently attend conferences in other countries to speak about a writer from a yet a different country (Germany). I believe that part of what Bolaño is doing here is showing the porousness of certain borders, that European national borders are so easily crossed and recrossed that it barely rates mentioning the difference between countries at all. Without giving anything away, the concept of the border plays a different role in later sections of the novel. Bolaño relishes the opportunity to cross borders and mix nationalities—almost as much as he enjoys mixing in the names of fictional writers with real ones. He himself is considered a Chilean writer, but he traveled throughout Mexico, Europe, and Central America before settling down in Blanes, Spain, where he spent the last 20 years of his life.

The first time I wrote about this section, I spent considerable time trying to look at the names of the characters. Some members of bolano-l thought that was too simplistic, but I still think it’s interesting. Here are a few tidbits:

Ostensibly French, Pelletier is probably a  more common Quebecois surname now. For example, there is a Canadian writer named Jean-Jacques Pelletier. I don’t think Bolaño based Jean-Claude on Jean-Jacques, but it helps me to visualize the character, to put a face to a name so to speak.

“Liz Norton” has got to be an homage to the Norton Anthology of English Literature (or any of the Norton anthologies).

“Espinoza” is closely identified with the Dutch/Portuguese/Jewish philosopher Baruch Spinoza (who wrote in Latin and whose name in Portuguese was written Bento de Espinosa).  Here again we have an allusion to someone whose nationality is either ill-defined or not related to their work.

The Morini were a tribe in the Roman Empire that occupied a part of what is now French Flanders (the arrondissements near the border of Belgium). The descendents of Morini speak a difficult Dutch dialect called West-Vlaams (West Flemish). Morini is also the name of a large European target-pistol manufacturer that was originally founded in Italy but later moved to an Italian-speaking region of Switzerland. Both of these Morinis (the Roman tribe and the gunmaker) experience a shift, although they retain a language. In a way, Espinoza starts out studying Spanish and then shifts his focus to a German writer (Junger) before
discovering another German writer (Archimboldi) with an Italian name.

The name Archimboldi is very close to (Guiseppe) Arcimboldo, and Arcimboldo is sometimes written Arcimboldi. Arcimboldo is remembered for his portraits composed of fruit or other objects, but he was also multi-national: he worked in Italy and also served as official portraitist to the royal house of Habsburg in Vienna and Prague.

Michael and Nicole report no official deaths in the first 51 pages, but two brief mentions:

p. 30 – “A day later they found him in the yard, dead.”  Referring to the boy from the Japanese horror film recounted by Pelletier.  This one doesn’t count, but we are tracking death here.

Also on p. 43 we have the first mention of the femicides: “Around this time, Morini was the first to read an article about the killings in Sonora . . . the dead numbered well over one hundred.” Based on the timeline, this is late 1996 or early 1997.




Social Widgets powered by AB-WebLog.com.